تست هوشِ جالب؛ گزینه ی کانگرویی جالب تر

نوشته شده در (All, Comedy & Satire) توسط The Mass در تاریخ ۶ اردیبهشت ۱۳۹۱

فقط رانندگان کامیون، رانندگان خوبی در بزرگراه هستند. برخی رانندگان، رانندگانِ کامیون هستند. بنابراین بعضی از رانندگان، رانندگان خوبی در بزرگراه هستند.

کدام یک از موارد زیر، از نظر نحوه استدلال، شبیه استدلال فوق است؟

۱)       فقط اردک ها می توانند پرواز کنند، بعضی حیوانات نمی توانند پرواز کنند. بنابراین، بعضی اردک ها حیوانات پرداری هستند.

۲)       فقط خانه ها از آجر ساخته شده اند. بعضی از ساختمان های اداری با آجر ساخته می شوند. بنابراین بعضی از ساختمان های اداری، خانه هستند.

۳)       فقط جاده هایی که با بتُن ساخته شده اند، امن هستند. فقط بزرگراه ها امن هستند. بنابراین بعضی از بزرگراه های ساخته شده از بتُن، امن هستند.

۴)       فقط مادرها می توانند رئیس جمهورهای آینده را به دنیا بیاورند. بعضی از کانگروها مادر هستند. بنابراین بعضی از کانگروها می توانند رئیس جمهورهای آینده را به دنیا بیاورند.

آزمون دکتری سال ۱۳۹۱ – آزمون استعداد تحصیلی گروه علوم انسانی – تستِ سی ام این دفترچه

I couldn’t be an extra part

نوشته شده در (All, Film & Cinema, جملات ماندگار) توسط The Mass در تاریخ ۱۵ فروردین ۱۳۹۱

Hugo: Right after my father died, I’d come up here a lot. I’d imagine the whole world was one big machine. Machines never come with any extra parts you know. They always come with the exact amount they need. So I figured, if the entire world was one big machine, I couldn’t be an extra part. I had to be here for some reason. And that means you have to be here for some reason too


hugoo


هیوگو: بعد از فوت پدرم، زیاد این بالا می اومدم. با خودم تصور می کردم کل جهان یه ماشینِ بزرگ باشه. همون طور که می دونی ماشین ها هرگز قطعات اضافی ندارند. اونها همیشه با تعداد قطعات دقیقی که نیازه ، ساخته می شن. برا همین با خودم فکر کردم از اونجایی که کل جهان یه ماشین بزرگه، من نمی تونم یه قطعه ی اضافی باشم. باید دلیلی وجود داشته باشه که من اینجا هستم. و این یعنی وجود تو هم در اینجا باید دلیلی داشته باشه.

دیالوگ هیوگو خطاب به ایزابل، بالای برج ساعت در حال تماشای شهر پاریس

Hugo-2011

هر چیزی یه هدف مخصوصی داره، حتا ماشین ها

نوشته شده در (All, Film & Cinema, جملات ماندگار) توسط The Mass در تاریخ ۱۵ فروردین ۱۳۹۱

Hugo Cabret : Everything has a purpose, even machines. Clocks tell the time, trains take you places. They do what they’re meant to do, like Monsieur Labisse. Maybe that’s why broken machines make me so sad, they can’t do what they’re meant to do. Maybe it’s the same with people. If you lose your purpose, it’s like you’re broken

Hugo

هر چیزی یه هدف مخصوصی داره، حتا ماشین ها. ساعت ها زمان را اعلام می کنند و قطارها شما را جابه جا می کنند. آن ها همان کاری را می کنند که برایش ساخته شده اند، مانند جناب آقای لابیس (شخصیتی که در فیلم به دیگران کتاب هدیه می دهد). شاید به همین دلیل باشه که دیدن دستگاه هایِ خراب اینقدر ناراحتم می کنه، چراکه آن ها نمی تونن کاری رو که براش ساخته شده اند انجام بدهند. شاید انسان ها هم همین طور هستند. اگه هدفت رو گم کنی، مثه این می مونه که خراب و از کارافتاده شده باشی.

دیالوگ هوگو کابرت در فیلم هوگو (Hugo) – محصول ۲۰۱۱ آمریکا – برنده ۵ جایزه اسکار ۲۰۱۲ – کارگردان: مارتین اسکورسیزی

دیدگاه‌ها خاموش

از نو

نوشته شده در (All) توسط The Mass در تاریخ ۱ فروردین ۱۳۹۱

با فکر تازه زندگی رو می سازیم و به بهانه نوشدن سال، از نو شروع می کنیم .


باورم اینه که سال ۹۱ ، بهترین  سال عمر مون  و پر از اتفاقات ویژه و موفقیتای چشم گیر  در ضمن ِسلامتی و نشاط رو خواهیم داشت. (خواهش می کنم انرژی مثبت فراموش نشه.)


bahar-sabz-green-shuru

سبز می شیم مثه طبیعت…

رضایتِ واقعی

نوشته شده در (All, Story & Novel, جملات ماندگار) توسط The Mass در تاریخ ۲۶ اسفند ۱۳۹۰

-          می دانی چه چیزی به تو رضایت واقعی می دهد؟

-          چه چیزی؟

-          سهیم شدن آنچه را داری با دیگران.

3shambeha

از رمانِ “سه شنبه ها  با موری” نوشته میچ آلبوم ترجمه ماندانا قهرمانلو – ص ۱۷۴ – نشر قطره – چاپ هشتم